Неужели глаза даны затем, Чтоб только плакать? Скажи мне, Марта!
(С большим чувством.)
Отчего это прежде не знала Ни тоски я, ни горя ни слез, И все дни протекали, бывало, Среди звуков небесных и роз? Чуть услышу я птиц
щебетанье, Чуть тепло оживит дальний бор, И везде зазвучит ликованье, - Я вступала в торжественный хор! А теперь все мне днем навевает
Непонятный глубокий упрек, И укоры судьбе посылает Птичек хор и шумящий поток. Отчего это ночи молчанье И прохлада мне стали милей?
Отчего я как будто рыданья Слышу там, где поет соловей? Отчего, скажи? Отчего? Отчего? Скажи, Марта?!
Марта (подводя Иоланту к ее ложу около куста роз)
Полно, зачем же, родная, Волю даешь ты слезам! Плача о чем-то, не зная, Горе приносишь ты нам.
(Из глубины сада доносятся смех и восклицания Бригитты, Лауры, и других девушек. Они вбегают, неся корзину, полную цветов.)
Бригитта, Лаура и прислужницы
Вот тебе лютики, вот васильки, Вот мимозы, вот и розы, И левкоя цветки; Лилии, ландыши, чары весны, Бальзамины и жасмины Аромата
полны.
Бригитта
Тронь их: как чудно душисты, Девственно свежи и чисты! Пусть ароматным их дыханьем И дней весенних лаской нежной Муки,
сомненья и страданья Сгонит блаженный, сладкий сон, Ты забудешь страданья, сомненья, муки!
Лаура
Тронь их: как чудно душисты, Девственно свежи и чисты! Как бархатисты, мягки, Благоуханны и нежны, Ты позабудешь
сомненья, И сны блаженные сгонят страданья Сомненья и муки!
Марта
Пусть ароматным их дыханьем И дней весенних лаской нежной Муки, сомненья и страданья Сгонит блаженный, сладкий сон
И покой вернется радостный!
Прислужницы
Благоуханны, Свежи и чисты, Нежны, мягки! Ах, что за прелесть! Что за краса!
Бригитта, Лаура, Марта и прислужницы
Вот тебе лютики, вот васильки, Вот мимозы, вот и розы, И левкоя цветки; Лилии, ландыши, чары весны, Бальзамины и жасмины Аромата
полны.
Бригитта
Все горести скроются вдаль, Сны сладкие сменят печаль! О цветы, о цветы, о весна!
Лаура
Горести все скроются вдаль, Радость сменит печаль! О цветы, о цветы, о весна!
Марта
Горе скроется вдаль, Радость сменит печаль, О цветы, о цветы, о весна!
Прислужницы
Сладкие сны Сменят печаль! О цветы, о цветы, Лучший дар весны!
Иоланта (дотрагиваясь до руки Лауры)
Бригитта, это ты?
Лаура
Нет, я Лаура...
(Иоланта, не выпуская ее руки, протягивает другую Бригитте.)
Иоланта
Благодарю вас, милые мои. За что, За что вы любите меня? Чем я могу вам отплатить За вашу дружбу?
Бригитта
Твоя любовь - Вот лучшая награда!
Лаура
Твоя любовь - Моя награда!
Иоланта
Где Марта?
Марта
Здесь, моя родная!
Иоланта
Слушай, приди сюда. Позволь, как прежде бывало в детстве, Голову склонить мне на плечо к тебе, И спой мне песню, ты помнишь, Ту...
любимую!
Марта
Изволь! (Бригитте и Лауре.) И вы со мною пойте!
Иоланта
Нет, им скучно!
Бригитта и Лаура
Да что ты?! Полно, перестань!
(Марта укладывает Иоланту; одна из прислужниц берет опахало и тихо машет им над головой засыпающей Иоланты.
Бригитта и Лаура начинают петь колыбельную песню; затем к ним присоединяются Марта и прислужницею)
Спи, дитя, пусть сон блаженный Осенит тебя; Утомленная слезами, Горем и тоской, В грезах ты узнаешь И счастье, и радость,
Радость и покой, В грезах ты узнаешь И счастье, и радость, И покой и мир.
Марта
Отдых твой, для нас священный, Мы храним любя, В грезах ты узнаешь Счастье, радость и покой.
Прислужницы
В грезах ты узнаешь И счастье, и радость, И покой, и мир.
(По знаку Марты Входят слуги и осторожно уносят засыпающую Иоланту, Бригитта, Лаура, Марта и
прислужницы уходят за ней, и песня постепенно замирает. Вскоре раздается сигнальный звук рога и стук в калитку. В сад
входит Бертран.)